Вход Регистрация

the crest перевод

Голос:
"the crest" примеры
ПереводМобильная
  • The Crest (album)
  • crest:    1) гребень, гребешок; хохолок2) грива, холка3) гребень Ex: on the crest of the wave на гребне волны; на вершине славы4) _геол. вершина5) _анат. гребешок6) конек; гребень7) нашлемник, гребень шлема8)
  • crest-to-crest spring:    неоднократно перекрещенная (полосовая) пружина
  • acoustic crest:    = ampullary crestслуховой гребешок
  • alveolar crest:    верхушка альвеолярного отростка (кости)
  • ampullar crest:    ампулярный гребешок
  • ampullary crest:    = acoustic crest
  • angle crest:    вершина; гребень
  • band crest:    максимум яркости полосы
  • berm crest:    бровка бермы
  • control crest:    гребень (порог) водослива
  • controlled crest:    гребень плотины с устройством для регулирования уровня воды
  • crest (heraldry):    Нашлемник
  • crest (toothpaste):    Crest
  • crest camber:    запас в высоте земляной плотины
  • crest coefficient:    коэффициент водослива
Примеры
  • Sharpe lingered at the crest a few more seconds.
    Шарп на несколько секунд задержался на гребне холма.
  • The crest is not hollow but consists of massive bone.
    Гребень не полый, а состоит из массивной кости.
  • The crest is quite difficult to infer parasites on oneself.
    Гребнем довольно сложно выводить паразитов у себя самого.
  • They bivouacked on the crest after 17 hours of climbing.
    Они разбили лагерь после 17 часов восхождения.
  • The author of the crest was academic painter Branko � otra.
    Автором эмблемы стал академический художник Бранко Шотра.
  • The battalion’s skirmishers spread along the crest.
    Стрелки батальона рассеялись по гребню холма.
  • When excited or aggressive, the crest will be fully raised.
    Если человек испуган или взволнован, то его выносливость резко повышается.
  • The Crest Gem of Poetry - Kavilumina.
    Основной жанр поэзии — касыда.
  • Near the northern end of the crest still stood the Buddhist Poguk Temple.
    Близ северной оконечности хребта стоял буддистский храм Погук.
  • The English name of the school was added to the crest since 1987.
    Почётное наименование школе присвоено в 1987 году.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5